音频:
为什么各种东西都有棉花的身影04:53来自不认真说事儿贴心提醒
(手指在框内上下滑动即可查看)
中英文稿
Centuriesago,theIncadevelopedingenuoussuitsofarmor
几个世纪前,印加人发明了一种独特的盔甲,
thatcouldflexwiththeblowsofsharpspearsandmaces,
这种盔甲能够随着锋利长矛和狼牙棒的打击而弯曲,
protectingwarriorsfromeventhefiercestphysicalattacks.
从而保护士兵免受于哪怕是最猛烈的物理攻击。
Thesehardystructuresweremadenotfromironorsteel,
这些坚固的结构并不是由铁或钢制成的,
butrathersomethingunexpectedlysoft:cotton.
而是由一个极其柔软的材料制成:棉花。
Thesethicklywoven,layeredquiltsofcotton
这些厚厚编织、层层堆叠的棉花
coulddistributetheenergyfromablowacrossalargesurfacearea,
能够将击打的力量分散在一块较大的表面积,
shieldingwarriorswithoutrestrictingtheirmobility.
因此在保护士兵的同时,也不会局限他们的活动能力。
Theseseeminglycontradictoryfeatures—
这些看似相互矛盾的特性——
strengthandflexibility,softnessanddurability—
强硬度和灵活性、柔软度和耐用性,
havetheirrootsintheintricatebiologyofthenearlyinvisiblecottonfiber.
来源于复杂生物学中肉眼几乎无法看见的棉纤维。
Thesefibersbeginlifedeepwithinacottonflower,
这些纤维的生命始于
onthesurfaceofaseed.
棉花花朵表面的种籽。
Asmanyas16,fiberswillfestoonasingleseed,
一个种子中能被多达16,根的纤维充斥,
bulgingfromtheseed’ssurfacelikeminiaturewaterballoons.
宛如迷你水气球,从种子表面向外膨胀。
Eachcottonfiber,nomatterhowlargeitgrows,
不论长成多大个,每根棉纤维
ismadeofjustonecell.
都仅由单个细胞构成。
Thatcellhasmultiplelayersofcellwall.
这种细胞有好几层细胞壁。
Afterafewdays,thesidesofthefirstlayer,
几天后,第一层细胞壁,
calledtheprimarycellwall,
亦称为初生细胞壁,
stiffen,pushingcellgrowthinonedirection
变硬,向一个方向推动细胞生长,
andcausingthefibertoelongate.
从而使纤维被拉长。
Thefiberelongatesquicklyforabout16days.
在16天左右的时间,纤维被快速拉长。
Thenitbeginsthenextstage:strengtheningthecellwall.
其后,它便进入下一个生长阶段:强化细胞壁。
Itdoesthisbymakingmoreofthecarbohydratecellulose.
这是通过产生更多的碳水化合物纤维素来完成的。
Cellulosewillmakeup34%ofthecellwallatthisstage
在这一阶段,该纤维素占细胞壁构成成分的34%,
andswiftlyincreases.
且占比仍旧快速上升。
Thisnewgrowthalsoreinforcesthecellwall
这一生长促使对现有细胞壁纹理的抵触,
bygoingagainstthegrainoftheexistingwall.
因此也强化了细胞壁。
Thestrengthenedwallismorerigid,restrictingfurthergrowth.
被强化的细胞壁变得更加坚硬,会限制其进一步生长。
Thatmeansifthefiberremodelsitswallstooearly,
这意味着如果纤维素过早改变细胞壁结构,
itwillbeshort,
棉花纤维就会很短,
andultimatelymakerough,weakfabrics.
最终只能产出粗糙且易破的布料。
Butifcellwallstrengtheningbeginstoolate,
但如果细胞壁强化阶段开始得过晚,
thewallwon’tbesturdyenough—
那层细胞壁就会不够坚固,
producingfibersthataretooweaktoholdfabricstogetherwell.
生成的纤维会过为柔弱,难以很好地将布料合成。
Inidealgrowingconditions—
理想的生长条件是:
withtherighttemperature,water,fertilizer,pestcontrol,andlight—
适宜的温度、水、肥料、害虫防治,还有光线。
acottonfibercangrowupto3.6centimeterslong
这样,一根棉纤维可以生长至长3.6厘米,
withonlya25micrometerwidth.
宽仅为25微米。
Long,finefiberscanwraparoundoneanother
细长且高品质的纤维相较于短且质量较次的纤维,
betterthanshorter,lessfinefibers,
能更好地缠绕彼此。
whichmeansthoselong,finefibersmakestrongerthreads
这表示那些细长且高品质的纤维能够制造出更坚韧的棉线,
thathangtogetherbetterasfabric.
编织成更好的面料。
Cottonwiththesequalitieshasdiverseuses—
因为棉花的特性,它们被广泛使用,
fromsofttextilestotheU.S.dollarbill,
从柔软的纺织品到美元纸钞——
whichis75%cotton.
内含75%的棉成分。
Thenextcrucialstageofthecottonfiber’sgrowth
在下一个棉花纤维成长的关键阶段,
beginsasitthickensitssecondarycellwall
大量纤维素在次生细胞壁内
bydepositinglargequantitiesofcelluloseintothesecondarylayer.
堆积并从而强化细胞壁。
Cellulosegoesontomakeupover90%ofthefiber’sweight.
纤维素的重量占比上升,超过纤维净重的90%。
Themorecellulosethatgetsdeposited,
越多纤维素堆积,
thedenserthatsecondarylayerbe